2.3 Устное народное творчество в Италии. Фольклор италии


Итальянский фольклор: становление языка

Печатный станок ГутенбергаС тех самых пор, как Иоганн Гутенберг из города Майнца, что в Германии, разработал первый печатный станок и первым в Европе начал использовать наборную форму (по принципу ксилографии, по которому «работали» печати, а также перстни с печаткой), у человечества появилась уникальная возможность не просто записывать книги, а и издавать их массово, большими тиражами, что, в буквальном смысле, перевернуло мир с ног на голову.

Помимо Библии и разнообразных трудов святых отцов Церкви в области схоластических наук, на свет стали появляться книги стихов, пьесы, новеллы и, конечно же, сказки, бесценное сокровище, рожденное человечеством в целом и каждым народом в частности.

Становление итальянского языка

Поскольку итальянский язык, единый для употребления по всей территории Апеннинского полуострова, сформировался приблизительно на два-три века позднее всех остальных неолатинских языков, то и, соответственно, латинская традиция литературного слова в Италии занимала особое положение. В многочисленных школах, существующих в Италии и не прекращавших своей работы ни в готскую эпоху, ни даже в лонгобардскую, большее внимание всегда уделялось выработке возвышенного стиля, чем грамматически верному изложению, в отличие от педантичных немцев, чья книжная латынь была более отчетливой, в то время, как итальянский вариант праматери языков казался абсолютно варварским.Народные песни Италии

Тем ни менее, именно этому латинскому периоду итальянцы обязаны появлением многих песен, которые впоследствии стали считаться истинно народными. Например, «Песнь солдат города Модемы», написанная в 924 году, или поэма, сочиненная неизвестным автором «На взятие генуэзцами и пизанцами двух сарацинских городов в Африке», которую относят к 1088 году, являются не только литературными шедеврами той далекой эпохи, а и вдохновением, давшим толчок для развития художественного народного слова по всей Италии.

Эллинская мифологичность

Огромное влияние на формирование итальянского сознания и культуры, несомненно, оказала эллинская мифологичность. И это немудрено, ведь во время формирования сонма языческих божеств в Древнем Риме, весь греческий пантеон в полном составе плавно переместился с Олимпа в вечный город. Изменились лишь имена божеств. Громовник Зевс стал Юпитером, Арес, бог войны, переименовался в Марса, кузнец Гефест превратился в Вулкана, богиня любви Афродита стала называться Венерой и т.д.

Так что, Италия, в буквальном смысле, была переполнена этими воспоминаниями о древних божествах, пусть впоследствии, с приходом христианства, и записанных на новый манер. Так стоит ли удивляться, что в народных итальянских сказаниях нет-нет, да и промелькнет сюжет какого-нибудь известного мифа? К примеру, очень известная сказка о Маттео и Мариучче – это практически пересказанный миф о любви Орфея и Эвридики, а читая Тайну Флорио, отчего-то вспоминаешь ожившую статую из легенды про Пигмалиона и Галатею. В эпоху Возрождения героями итальянских сказок становятся реально жившие в те времена люди: Лоренцо Медичи и его шут Гонелла, различные папы Римские, монахи и монахини. Что касается последних, то предпочтение отдавалось представителям Бенедиктинского и Францисканского орденов.

Флоренция - столица итальянских сказок

Поскольку Италия не была единой державой, а являла собой множество различных государств-городов и княжеств, то и народное творчество формировалось под влиянием ментальности того или иного города, а не всего народа в целом. К примеру, вышеупомянутая Тайна Флорио – это флорентийская сказка.

Маттео и Мариучча

Да и в каком другом городе Италии главным героем притчи мог стать гениальный скульптор-подмастерье, у которого его учитель воровал изваяния, подписывая их своим именем, до тех пор, пока статуи не ожили, и не закричали о своем неслыханном позоре. Сотрите, мол, с нас это немыслимое бремя, уберите имя вора с наших постаментов, ибо нас создал не он, а другой!

Только Флоренция могла подарить жизнь этой сказке, город, в котором творили Мекеланджело и Леондо да Винчи! Только во Флоренции миф об ожившей Галатее смог засверкать новыми гранями и дать толчок для развития тонкой иронии в народном творчестве. Видимо, тема плагиата и в те времена была обострена до невозможности. Актуальна она и поныне.

Таким образом, в любом сборнике итальянских сказок, всегда указывается конкретный город, откуда эта сказка родом, любая итальянская сказка - это не просто обобщенное народное творчество.

Автор: Надя ЭЛЛЬ

mosaico-italia.ru

2.3 Устное народное творчество в Италии

Устное народное творчество итальянцев богато произведениями различных жанров. В северных областях страны распространены лирико-повествовательные поэмы. Итальянские фольклористы считают, что эти поэмы ведут свое происхождение от эпоса кельтов. [10]

Для Центральной и Южной Италии характерны лирические стихотворения – strambotti. Этот вид устного народного творчества впервые зародился в Сицилии, и поэтому такие стихотворения называют также сицилианами. На этом же острове распространены религиозные истории и поэмы (в октавах) с содержанием морали, а также до наших дней сохраняются спектакли народного театра кукол (opera del pupi). Темы их взяты главным образом из французского эпоса.

Во всех областях страны бытуют народные сказки (fiabe), новеллы (гассоп- ti), пословицы (proverbi) и загадки (indovinelli).

Очень мелодичны итальянские народные песни, ритм, мелодия и содержание которых варьируют от области к области. На севере и северо-западе страны распространены эпико-лирические песни, называемые канцонами. Возможно, что именно Пьемонт был той областью, откуда канцона из Франции распространилась в остальные районы Италии. Для областей Трентино, Венето и Фриули характерны однострофные лирические песни villotti, состоящие из двух четверостиший.

Весь мир знает песни венецианских гондольеров – это баркароллы, отличающиеся плавностью мелодии и ритмом, соответствующим ударам весел.

Большим разнообразием отличаются сицилийские песни – маринары, фурнарианы, викариоты и пр.

В южных областях, особенно в Кампании, распространены главным образом лирические песни – сторнеллы, состоящие, как правило, из двух рифмованных одиннадцатисложных стихов. В предместье Неаполя – Пьедигротта – ежегодно устраивается конкурс на лучшую песню. Участники и слушатели съезжаются сюда со всех концов страны. [10]

На острове Сардиния распространены лирические монострофные песни, имеющие много общего, как по форме, так и по содержанию с испанской лирикой. [10]

Главный жанр устного народного творчества жителей Умбрии – так называемая религиозная поэзия, в основном песни, где рассказывается об эпизодах из жизни Христа.

В последние десятилетия итальянские народные песни под влиянием музыкальных передач, транслирующихся по радио, в значительной степени потеряли свою традиционность: меняется как характер их мелодии, так и лексика. Так, уже полвека в народных лирических песнях, особенно в тех, где поется о расставании, фигурируют железная дорога и пароход, а в последние годы даже самолет. Песни теряют свой аллегорический язык. Изменилась и лексика эпико-лирических песен, например, вместо сабель и ружей в них появились пистолеты и пулеметы. [10]

2.4 Культурные особенности страны

Италия – страна, которая всегда привлекала художников и музыкантов, писателей и скульпторов. На сегодняшний день в Италии сосредоточено больше половины всех культурных ценностей Европы.

Эта страна издавна славилась богатейшими культурными традициями. Достижения итальянцев в архитектуре, искусстве, литературе, живописи, музыке огромны, и что самое главное, они оказали огромное влияние на развитие искусства в других странах. Подобное влияние стало наблюдаться еще в эпоху Возрождения, когда именно итальянцы играли основную роль в европейском искусстве. Тогда создавали свои шедевры Микеланджело и Леонардо да Винчи, поэты Петрарка и Данте. [1]

Италия подарила миру и великих философов – Макиавелли и Бруно, Фичино и Вико. Все они не только родились в этой стране, но и долгое время работали именно здесь.

В Италии появился на свет и прапрапрадедушка кроссворда. Раньше это увлечение называлось римский «Магический квадрат», в который было необходимо вписать нужные слова по вертикали и горизонтали. Как видите, с тех пор не многое изменилось в кроссворде. Жители Италии очень любили эту забаву и верили, что «магический квадрат» приносит удачу. [1]

Итальянцы всегда с большой гордостью и почтением относились к своим национальным героям и их достижениям. Даже трудно представить себе мир искусства без Микеланджело, Леонардо да Винчи, Тициана и других известных итальянских мастеров кисти и скульптуры! Это же можно сказать и о поэтах, философах, музыкантах и певцах. Мир много потерял бы, если не было бы этих великих итальянцев. А еще мы никогда бы не смогли попробовать на вкус мороженое, которое также родом из этой страны, не смогли бы воспользоваться календарем и банком. Да и чеки не заменили бы нам наличные деньги, поскольку это тоже было придумано именно в Италии. [1]

Но и это еще не все! Шекспиру бы пришлось переписывать почти каждое свое произведение. Французы бы лишились Екатерины Медичи и Наполеона. Да и русские люди тоже «пострадали» бы. Не будь Италии, и не было бы в Москве самой живописной части Кремля, а также Эрмитажа и Зимнего сада. Если дальше продолжить список, то Испания лишилась бы Эскориала, а Англия многих прекрасных садов, в Америке не было бы Капитолийского купола, а Ватикан вообще не был бы образован. Не будь Италии, и негде было бы «разместить» столицу высокой моды, которой сегодня с большим успехом является Милан. Горнолыжникам негде было бы покататься на лыжах, как это можно сегодня сделать в Альпах. Да, без сомнения, Италия щедро поделилась со всем миром! Но итальянцы нисколько об этом не жалеют! Такие уж они гостеприимные люди, с большой душой и сердцем, готовые поделиться со всем миром тем, что у них есть.

«Все пути ведут в Рим!» – так гласит известная народная мудрость. И это не метафора, это действительно так. [1]

studfiles.net

Фольклорные праздники Италии | Новости

Что интересного готовит Италия в июле? Тем, кто хочет окунуться в настоящую народную среду и познакомиться, что называетеся, «из первых рук» с итальянскими традициями, будет интересно побывать на одном из запланированных на середину лета фолклорных праздников. Самые колоритные из них, о которых нам поведало Национальное туристическое агентство Италии, мы приводим ниже:

Фольклорный праздник «Джоко Дель Понте» или «Игры на мосту»30 июня 2012 г. Исторический костюмированный праздник «Джоко дель понте», или «Игры на мосту», проходит раз в году в Пизе на мосту Понте-ди-Медзо в последнюю субботу июня. Это традиционный праздник, возникший еще в эпоху Средневековья, в наши дни проводится на правах исторической реконструкции. Праздник включает два основных, хоть и очень несхожих события: Костюмированное историческое шествие из 709 пеших и конных участников (ни больше, ни меньше; лошадь + всадник учитываются как один участник) по набережной Арно (обычно, но в этом году все поменялось; об этом чуть ниже), представляющее из себя величественный военный парад, и сражение, совершающееся на мосту Понте-ди-Медзо. Состязание заключается в командном толкании повозки в стан противника. Состав команд заранее формируется из представителей северных (Tramontana) и южных (Mezzogiorno) районов города, а состязание становится прекрасной проверкой на мощь и силу. В стане болельщиков тем временем страсти бушуют со всей итальянской мощью! Когда-то в Средние века основой игр была так называемая игра Маццаскудо. Это единоборство между отдельными всадниками, облаченными в доспехи и вооруженными палицами и щитами (отсюда название Маццаскудо, что в переводе означает «палица-щит»). В Средневековье это опасное состязание служило тренировкой для жителей города на случай, если им придется защищаться от неприятеля. В первоначальном виде последний раз оно проходило в начале XIX века, а потом было запрещено. На правах исторической реконструкции традиция была восстановлена в XX веке, а единоборство было заменено на командное толкание громоздкой повозки. Задачей каждой команды является как можно дальше толкнуть эту повозку в направлении команды противника. Выигравшей считается та команда, которой удалось сместить повозку настолько, что та опрокидывает шест с победным знаменем. Поскольку в нынешнем 2012 году исполняется 30 круглых лет с воскрешения этой традиции, в местном выставочном комплексе SMS открыта одноименная выставка. Более того: изменен маршрут военного исторического парада: вместо привычной набережной шествие армии Северных районов «Трамонтана» начнется на пощади Пьяцца-деи-Мираколи, а шествие армии Южных районов «Медзоджорно» выдвинется с площади Пьяцца-Сан-Паоло-ин-Рипа-д-Арно. Этот маневр позволит увеличить до 6 000 количество мест на трибунах вдоль набережной, поскольку не придется больше расчищать место для участников парада.www.amicidelgiocodelponte.it www.ultradimidium.it

Фольклорно-религиозный праздник «Феста ди Сан Калоджеро»1-8 июля 2012 г. Дни Святого Калождеро – один из самых пышных праздников, ежегодно отмечаемых в сицилийском городе Агридженто в первое и второе воскресенье июля. Калоджер был греческим монахом-отшельником, прожившим почти сто лет с середины V до середины VI века, ныне почитаемый Святым и католической, и православной церковью. Множество сицилийских селений считают Святого своим покровителем. Праздник в Агридженто начинается в первое воскресенье июля в 7 часов утра выстрелом хлопушки. Он возвещает о начале необычного парада, в котором участвуют стада лошадей, быков, овец и сельхоз оборудование (традиционное и современное). Через два часа начинаются религиозные празднования. В полдень статую святого выносят из храма и проносят ее традиционному пути, лежащему от улицы Виа Атенеа до ворот Порта Аддолората (скорбящей Богоматери). Здесь в 6 часов вечера статую устанавливают на триумфальную повозку. Далее начинается торжественная процессия, проходящая по улицам исторического центра города. После фейерверка и факельного шествия статую святого Калогера возвращают в храм. В следующее воскресение проходит праздник зерна Сагра дель Грано, и целый день наполнен религиозными процессиями, которые завершаются к 9 часам вечера. Во всех процессиях используют изображение Святого, которому, по традиции, принято бросать из окон и с балконов буханки хлеба. Этот обычай восходит к тем временам, когда Калоджер, прибыв на Сицилию, чтобы проповедовать христианскую веру, во время долгой эпидемии чумы собирал хлеб и раздавал его прокаженным. Подававшие, боясь чумы, прятались по домам и бросали хлеб через окна, чтобы не подпускать монаха слишком близко к своим жилищам.www.siciliainfesta.com

Фольклорно-религиозный праздник «Мария Сантиссима Делла Бруна»2 июля 2012 г. Феста ди Мария Сантиссима делла Бруна, праздник Пресвятой Девы Марии делла Бруна, представляющий собой историческое костюмированное действо и отмечаемый только в Матере, причем на протяжении своей шестивековой истории были сохранены в неизменном виде почти все исконные ритуалы. До сих пор Феста состоит из уникального сочетания мирских и религиозных элементов. Празднование начинается «Процессией Пастухов», которая с восходом солнца (в пять утра), под грохот пиротехнических взрывов, предупреждающих о ее приближении, проходит по самым старинным кварталам города, неся изображение Девы Марии. В это же время в кварталах Вичинати собираются конные всадники. Ближе к полудню другая процессия выходит из собора, где хранится статуя Девы Марии делла Бруна, и вместе с этой статуей движется к приходу Пиччанелло. Статую устанавливают в запряженной мулами повозке, сделанной из папье-маше, и провозят по улицам города. Следом проходят архиепископ с клиром и так называемые «всадники делла Бруна», облаченные в броню и роскошные плащи. После обеда, по окончании процессии, которая возвращается к собору, делая большой круг по городу, начинается заключительная часть праздника: повозку оставляют на площади Пьяцца Витторио Венето, где в считанные минуты ее разбивает толпа людей: каждый хочет получить кусочек на счастье. Праздник завершается глубокой ночью народными гуляниями и фейерверками.www.festadellabruna.it www.dueluglio.com www.sassiweb.it

Музыкальный фестиваль «Умбрия Джаз-2012»7-15 июля 2012 г. Умбрия Джаз – один из наиболее значительных фестивалей джазовой музыки в Европе. Первый такой фестиваль состоялся в Перудже в 1973 году, с тех пор на нем выступают самые знаменитые исполнители (в разные годы в нем участвовали Би Би Кинг, Берт Бакара, Чет Бейкер, Фил Коллинз, Орнетт Коулман, Диззи Гиллеспи, Кит Джаррет), послушать которых съезжаются тысячи меломанов со всей Европы и из-за океана. На десять дней исторический центр Перуджи оживляется десятками концертов и развлекательных мероприятий, причем можно услышать музыку самых различных жанров, поскольку публика с каждым годом становится все более неоднородной. Местом действия становятся живописные улицы Перуджи: бесплатные концерты проходят на площадях города, а также идут выступления в театре Арена ди Санта Джулиана, в театре Морлакки-э-Павоне и в зале Сала Канноньера замка Рокка Паолина.www.umbriajazz.com

Фольклорно-религиозный праздник «Феста ди Санта Розалия»10-15 июля 2012 г. Каждый год в середине июля в Палермо проходит праздник покровительницы города Святой Розалии. День Святой Розалии отмечается 15 июля, но торжества начинаются на несколько дней раньше. История праздника восходит к 1624 году , когда в Палермо разразилась эпидемия чумы, и обращение местных жителей к традиционным покровителям города Святой Агате, Святой Кристине, Святой Оливии и Святой Нинфе с мольбами о заступничестве действия не возымели. По преданию, на помощь страждущим пришла тогда еще малоизвестная Святая Розалия, явившаяся жителю Палермо Винченцо Бонелло и указавшая место, где лежали ее мощи. По велению Святой, была устроена торжественная процессия, возглавленная архиепископом и собравшая все духовенство, городской сенат и важных жителей, во время которой мощи пронесли по улицам Палермо. Это случилось 15 июля. Спустя несколько дней чума отступила. С 1625 года Церковь официально учредила это празднование, хотя Сама Розалия была причислена к лику святых только и 1630 году. Апогеем праздника является торжественное шествие, проходящее от Дворца норманнов по улице Вия Кассаро к морю через ворота «Счастливые ворота» Порта Феличе. Ритуал процессии мало изменился за прошедшие почти 400 лет. Процессия состоит из триумфальной повозки, которой предшествуют четыре повозки поменьше, запряжённые быками. Центр шествия - статуя Святой Розалии. В последние годы для статуи используется повозка, сделанная в форме лодки с парусом. Празднество не ограничивается торжественным шествием. В городе также проходят концерты, представления, устраиваются фейерверки.www.siciliainfesta.com

Фольклорный праздник «Палио ди Сан Паолино»12 июля 2012 г. Палио ди Сан Паолино – традиционный фольклорный праздник, появившийся еще в Средние века и проходящий в тосканском городке Лукка из года в год 12 июля (начало в 21:30 в Лукке, на площади Пьяцца-Сан-Мартино) – в день и в честь покровителя города Святого Паолино, первого городского епископа. Это один из многих возрожденных исторических праздников: он вновь проводится с 1970 года и воскрешает в памяти старинный "Палио делла Балестра" («Палио арбалета»), непрерывно проводившийся в Лукке с XII по XVII век. Палио представляет собой красочное состязание по стрельбе из арбалета между представителями трех районов города. Церемония открытия предваряется шествием знаменосцев, представляющих три городских района. Во время состязания каждый участник имеет право лишь на один выстрел с расстояния 36 м. Стрела должна быть подписана именем участника. Район, представитель которого выиграл соревнование, получает знамя – «палио». Праздничный день завершается красочными фейерверками. Справочка: первые письменные упоминания об арбалетах были зафиксированы в Лукке в 1069 году, когда Лукка обратилась к Генуе за помощью в борьбе против Пизы. Первые свидетельства о состязаниях арбалетчиков восходят к первому двадцатилетию XIV века. Такие соревнования позволяли стрелкам не терять мастерство в периоды затишья между войнами. Первые правила Палио, датированные 29 июня 1443 года, хранятся в Государственном архиве Лукки и являются действующими до сих пор.www.compagniabalestrierilucca.it

Международный фольклорный фестиваль «Феста Делла Шампитта» Куарту-Сант-Элена14-18 июля 2012 г. В сардском городке Куарту-Сант-Элена (Quartu Sant'Elena), неподалеку от Кальяри, на протяжении почти 30 лет каждый год в июле проходит яркий и веселый фестиваль Шампитта, поучаствовать в котором съезжаются народные коллективы не только со всей Сардинии, но и из-за рубежа (в 2012 году в числе участников коллективы из России, Сербии, Кубы, Бразилии, Индии и Эквадора). Этот истинный праздник для любителей фольклора и народных традиций признан ЮНЕСКО одним из самых значительных в мире. Безусловно, и в Италии это одно из наиболее зрелищных фольклорных мероприятий, объединяющее самые разнообразные музыкальные и хореографические представления. Основное действо фестиваля проводится на площади Пьяцца Меркато, на стадионе Стадио-ди-Ис-Аренас и напротив базилики Святой Елены. Вслед за успешными сезонами предыдущих лет в этому году решено провести отдельные выступления также в соседних городках Джезико, Сант-Анна-Аррези и Муравера.www.sciampitta.com

-ок-

www.russiantraveller.ru


Смотрите также